Forum: Klatsch und Tratsch
by Luckie,
7. Sep 2016
Autsch. Aber an eine Google Übersetzung hatte ich auch schon gedacht. Besser frag jemanden der besser englisch spricht. Da hilft auch das Forum hier weiter.
"Usually I would not reply to such an email. But..."
Ob es aber Ziel führend ist so patzig zu reagieren, wenn man etwas will, sei mal dahin gestellt. Und ehrlich gesagt 24 mal einen Rechner neu aufsetzen? In was für einen Zeitraum?
Forum: Klatsch und Tratsch
by Luckie,
7. Sep 2016
Ich nehme mal an die fehlenden Leerzeichen sind irgendwie beim Kopieren verloren gegangen. Aber was soll das:
heißen? Eventuell hättets du jemanden mit besseren Englischkenntnisse bitten sollen die Mail für dich zu schreiben. :?