![]() |
Re: Localizer für Delphi-Programme
Dabei hast du doch bei XML 'ne Menge Freiheiten, um es übersichtlich zu gestalten, wenn die Datei für eine manuelle Bearbeitung vorgesehn ist?
In diesem Fall würde ich zu Ersterem oder Letzeren tendieren.
XML-Code:
<?xml version="1.0"?>
<Options> <Main> <New> <Caption>Neu</Caption> <HelpKeyword></HelpKeyword> <HelpContext>1020</HelpContext> <HelpType>0</HelpType> <ShortCut>16462</ShortCut> <Hint>Neue Datei erstellen.</Hint> </New> <Open> <Caption>Öffnen</Caption> <HelpKeyword></HelpKeyword> <HelpContext>1021</HelpContext> <HelpType>0</HelpType> <ShortCut>16463</ShortCut> <Hint>Datei öffnen.</Hint> </Open> <Save> <Caption>Speichern</Caption> <HelpKeyword></HelpKeyword> <HelpContext>1022</HelpContext> <HelpType>0</HelpType> <ShortCut>16467</ShortCut> <Hint>Datei im aktuellen Editor speichern.</Hint> </Save> <SaveAs> <Caption>Speichern unter</Caption> <HelpKeyword></HelpKeyword> <HelpContext>1023</HelpContext> <HelpType>0</HelpType> <ShortCut>16469</ShortCut> <Hint>Datei unter anderem Namen speichern.</Hint> </SaveAs> <SaveAll> <Caption>alles speichern</Caption> <HelpKeyword></HelpKeyword> <HelpContext>1024</HelpContext> <HelpType>0</HelpType> <ShortCut>0</ShortCut> <Hint>Alle geöffneten Dateien speichern.</Hint> </SaveAll> <Close> <Caption>Ende</Caption> <HelpKeyword></HelpKeyword> <HelpContext>1025</HelpContext> <HelpType>0</HelpType> <ShortCut>32856</ShortCut> <Hint>Beenden des Programmes.</Hint> </Close> </Main> <Nochwas> ... </Nochwas> </Options>
XML-Code:
<?xml version="1.0"?>
<Options> <Main> <New Caption="Neu" HelpKeyword="" HelpContext="1020" HelpType="0" ShortCut="16462" Hint="Neue Datei erstellen." /> <Open Caption="Öffnen" HelpKeyword="" HelpContext="1021" HelpType="0" ShortCut="16463" Hint="Datei öffnen." /> <Save Caption="Speichern" HelpKeyword="" HelpContext="1022" HelpType="0" ShortCut="16467" Hint="Datei im aktuellen Editor speichern." /> <SaveAs Caption="Speichern unter" HelpKeyword="" HelpContext="1023" HelpType="0" ShortCut="16469" Hint="Datei unter anderem Namen speichern." /> <SaveAll Caption="alles speichern" HelpKeyword="" HelpContext="1024" HelpType="0" ShortCut="0" Hint="Alle geöffneten Dateien speichern." /> <Close Caption="Ende" HelpKeyword="" HelpContext="1025" HelpType="0" ShortCut="32856" Hint="Beenden des Programmes." /> </Main> <Nochwas> ... </Nochwas> </Options>
XML-Code:
<?xml version="1.0"?>
<Options> <Main> <New Caption="Neu" HelpKeyword="" HelpContext="1020" HelpType="0" ShortCut="16462" Hint="Neue Datei erstellen." /> <Open Caption="Öffnen" HelpKeyword="" HelpContext="1021" HelpType="0" ShortCut="16463" Hint="Datei öffnen." /> <Save Caption="Speichern" HelpKeyword="" HelpContext="1022" HelpType="0" ShortCut="16467" Hint="Datei im aktuellen Editor speichern." /> <SaveAs Caption="Speichern unter" HelpKeyword="" HelpContext="1023" HelpType="0" ShortCut="16469" Hint="Datei unter anderem Namen speichern." /> <SaveAll Caption="alles speichern" HelpKeyword="" HelpContext="1024" HelpType="0" ShortCut="0" Hint="Alle geöffneten Dateien speichern." /> <Close Caption="Ende" HelpKeyword="" HelpContext="1025" HelpType="0" ShortCut="32856" Hint="Beenden des Programmes." /> </Main> <Nochwas> ... </Nochwas> </Options>
XML-Code:
PS: ShortCutToText macht sich nicht schlecht, für die Verständlichkeit.
<?xml version="1.0"?>
<Options> <Main> <New HelpKeyword="" HelpContext="1020" HelpType="0" ShortCut="16462"> <Caption>Neu</Caption> <Hint>Neue Datei erstellen.</Hint> </New> <Open HelpKeyword="" HelpContext="1021" HelpType="0" ShortCut="16463"> <Caption>Öffnen</Caption> <Hint>Datei öffnen.</Hint> </Open> <Save HelpKeyword="" HelpContext="1022" HelpType="0" ShortCut="16467"> <Caption>Speichern</Caption> <Hint>Datei im aktuellen Editor speichern.</Hint> </Save> <SaveAs HelpKeyword="" HelpContext="1023" HelpType="0" ShortCut="16469"> <Caption>Speichern unter</Caption> <Hint>Datei unter anderem Namen speichern.</Hint> </SaveAs> <SaveAll HelpKeyword="" HelpContext="1024" HelpType="0" ShortCut="0"> <Caption>alles speichern</Caption> <Hint>Alle geöffneten Dateien speichern.</Hint> </SaveAll> <Close HelpKeyword="" HelpContext="1025" HelpType="0" ShortCut="32856"> <Caption>Ende</Caption> <Hint>Beenden des Programmes.</Hint> </Close> </Main> <Nochwas> ... </Nochwas> </Options> PSS: Alles in der selben Sektion? (oder täuscht das nur)
Code:
fmMain.acNew.Caption=Neu
fmMain.acNew.HelpKeyword= ...
Code:
[ot]
[fmMain]
acNew.Caption=Neu acNew.HelpKeyword= ... vielleicht sollten wir langsam mal 'nen Ini-Thread aufmachen ... wird eh mal wieder Zeit für den virteljährlichen Apfel-Birnen-Vergleichs-Mecker-und-am-Ende-verlassen-User-beleidigt-das-Forum-Thread. (nja, ich glaub inzwischen wurde aber eh schon fast alles gesagt) |
Re: Localizer für Delphi-Programme
Ich verweise mal noch auf
![]() |
Re: Localizer für Delphi-Programme
Zitat:
Natürlich kann man je Formular in der INI einen Abschnitt machen... Natürlich kann man... So wie es ist, kann ich den Eigenschaftsnamen ohne weitere "Überlegung" aus der INI-Datei lesen und den Wert zuweisen und muss mir die Sachen nicht erst beim Speichern auseinanderbröseln und beim Einlesen wieder zusammen setzen. Ist reine Faulheit und erfüllt den Zweck auf eine für mich ausreichende Art und Weise. Es führen auch hier, wie so oft, viele Wege nach Rom und meiner ist halt 'ne einfache INI-Datei ohne Schnörkel ;-) |
AW: Localizer für Delphi-Programme
Guten Morgen... 8-)
auch wenn es beim Niesen hier staubt... das Thema ist nach wie vor aktuell. :P Ich stehe vor dem gleichen Problem. Lingus würde ich gern benutzen, da es sehr einfach in der Umsetzung ist. Nur will der Treeview immer noch nicht. :( Gibt es inzwischen Workarounds? Alternative Treeviews? PS: PN an Autor ist unterwegs... |
AW: Localizer für Delphi-Programme
Darf es etwas kosten?
![]() |
AW: Localizer für Delphi-Programme
Guten Morgen... 8-)
Sorry für die späte Antwort... Zitat:
TsiLang kommt mir schon persönlich entgegen. Keine externen Spachdateien etc. ... Alles in der EXE. Ausnahmsweise werde ich mal die Testversion installieren... :) Danke... |
AW: Localizer für Delphi-Programme
|
AW: Localizer für Delphi-Programme
Zitat:
|
AW: Localizer für Delphi-Programme
Moin... 8-)
Nach ein paar Testungen: i18n macht auch einen schmalen Fuß. Hier ist allerdings immer ein Language File in Benutzung. (Wer es besser weiß, bitte melden) Inzwischen kann ich mich auch mit dieser Variante anfreunden. Vor allem gefällt mir hier die Export / Import Varianten um die "Texte" an einen Übersetzer zu geben. An dieser Stelle Dank an den Entwickler für die freie Verwendungsmöglichkeit... :thumb: Nachtrag: Enttäuschung...i18n findet manchmal Strings, manchmal nicht z.B. bei einem unveränderten Formular. Probleme hatte ich auch mit Konstanten... daher für mich nicht nutzbar. Ich werde wohl auf TsiLang wechseln. Lieber für Geld Ruhe als für umsonst Probleme... |
AW: Localizer für Delphi-Programme
Du könntest dir noch mal
![]() |
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 16:09 Uhr. |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO © 2011, Crawlability, Inc.
Delphi-PRAXiS (c) 2002 - 2023 by Daniel R. Wolf, 2024-2025 by Thomas Breitkreuz