Einzelnen Beitrag anzeigen

tommie-lie
(Gast)

n/a Beiträge
 
#17

Re: Delphi: Englisch oder Deutsch

  Alt 9. Dez 2004, 22:15
Zitat von Tubos:
Zitat von Robert_G:
Gegenfrage: Hättest du eine DVD zur Hand, würdest du dir wirklich die Synchronisation antun?
wenn ich das beantworten darf: ja!
Bei vielen Filmen (oder zumindest bei denen, die ich habe) ist die Synchronisation sehr gut und der Film wirkt einfach besser weil man alles ohne Nachdenken versteht.
Tja, zum Glück lebst du in Deutschland, es gibt da ganz andere Synchronisationspotente Staaten
Aber es ist doch schon was ganz anderes, wenn man den Film im englischen Original hört. Viele Wortwitze gehen in der Synchro einfach verloren. Bei IceAge zum Beispiel, als Manfred das Eichhörnchen nach dem Weg fragt: Das Eichhörnchen tut so, als hätte es einen Sack auf dem Rücken. Rücken heißt "back", und das gesuchte Wort war "pack". Die deutsche Übersetuzung "Haufen" hat überhaupt nichts mit dem zu tun, was das Eichhörnchen vormacht.
Wenn ich die Möglichkeit habe, einen Film auf Englisch zu kriegen, schaue ich ihn mir unbedingt auch auf Englisch an, bei DVDs unter Umständen dann evtl auch mal in beiden Sprachen.

Zitat von Sanchez:
Auch wenn Englisch normalerweise kein Problem sein sollte, ist man in der Muttersprache doch immer schneller.
Gerade bei Software bin ich im Englischen schneller, weil ich die Begriffe auf Englisch gelernt habe und nicht erst nachdenken muss, was der Übersetzer mit dem Wort gemeint haben könnte. "compile" heißt auf deutsch "zusammenstellen", würde das in meiner IDE stehen, wüsste ich im ersten Augenblick nicht, was der von mir will



Zitat von Tubos:
Meinen neuen TI Voyage 200 Taschenrechner habe ich auf Englisch gelassen, da die deutsche Übersetzung ziemlich schlecht ist. Die Befehle sind dann auch auf Deutsch, und das klingt teilweise ziemlich sch*****
Och, was hast du denn gegen Funktionsnamen wie "loese" oder "grenze" einzuwenden?
(Ich hab' das deutsche Sprachpaket auch aus dem Flash geworfen )
  Mit Zitat antworten Zitat